Fauré : Requiem4. Pie Jesu
【歌詞と対訳】
Pie Jesu Domine
dona eis requiem
sempiternam requiem
慈愛深いイエスよ、主よ
与えてください、彼らに、安息を
いつまでも続く安息を
モーツァルトとヴェルディは作曲した典礼文の箇所が大体同じなのですが、フォーレはレクイエムの必須曲である「怒りの日」を作らなかったり、定番である「涙の日」を作らず「ピエ・イエス」の一部にしちゃったりと、構成が結構独特です。斬新過ぎるということで叱責や批判を受けたともいわれています。
また、フォーレのレクイエムはモーツァルトやヴェルディのレクイエムにある「死の恐ろしさ」というものがあまり表現されていないのも特徴です。死を安息や苦からの解放としてとらえており、恐怖の対象ではなく至福の喜びとしてとらえられています。
「アヴニール」のクライマックスでは、チャダがフォーレのレクイエムを口ずさむシーンがあります。このとき口ずさむのは第4曲ではなく、第6曲の「リベラ・メ(リベラ・ミ)」ですが…。
動画を作りはじめた時点では「リベラ・メ」を使うつもりでした。ただこの曲、歌詞の内容が「私を解き放ってください」であり、生者が許しを請うというニュアンスがある曲なのです。あのシーンでチャダが口ずさむのは次の流れへ繋がりでもあるのでいいのですが、動画に使うなら個人ではなく「あの世界」全体に対する祈りの曲の方がふさわしいのではないかと感じたのです。あと、「リベラ・メ」はゆっくりと重厚なテンポで始まる曲なので合わなかったのですよね。尺が。
そういった理由から、動画ではフォーレのレクイエムのなかでも有名で、個人的にも大好きな「ピエ・イエス」を使用しました。「ピエ・イエス」というレクイエムは、デュリュフレや「オペラ座の怪人」「キャッツ」などのミュージカルで有名なアンドリュー・ロイド・ウェッバーも作曲していますが、個人的にはフォーレの「ピエ・イエス」がもっとも美しいと感じています。